Skip to content
You are viewing help for Supervertaler Workbench. Looking for Supervertaler for Trados help?

AI Translation Overview

Supervertaler integrates with leading AI language models for high-quality translation.

Supported Providers

ProviderModelsSpeedQualityCost
OpenAIGPT-4o, GPT-4-turbo⚡ Fast⭐⭐⭐⭐⭐$$
AnthropicClaude 3.5 Sonnet, Claude 3 Opus⚡ Fast⭐⭐⭐⭐⭐$$
GoogleGemini 1.5 Pro⚡ Fast⭐⭐⭐⭐$
OllamaLlama 3, Mistral, etc.🐢 Varies⭐⭐⭐-⭐⭐⭐⭐Free

Quick Start

  1. Set up API keys
  2. Open a project with segments to translate
  3. Select a segment
  4. Press Ctrl+T to translate

Translation Methods

Single Segment

Translate one segment at a time:

  • Select a segment
  • Press Ctrl+T or click Translate button
  • AI translation appears in the target cell
  • Review, edit, and confirm

Batch Translation

Translate multiple segments at once:

  • Select segments (Shift+click for range)
  • Press Ctrl+Shift+T or use Edit → Batch Translate
  • Configure options in the dialog
  • All selected segments are translated

INFO

Supervertaler has multiple batch scopes (selected / not-started / etc.). Start with Edit → Batch Translate → Translate all not-started & pre-translated.

TM + AI Hybrid

Combine Translation Memory with AI:

  1. TM matches are checked first
  2. High matches (e.g., >90%) are used directly
  3. Lower matches are AI-translated with TM context
  4. No matches use pure AI translation

Prompts

Prompts control how the AI translates. A good prompt includes:

  • Translation direction (source → target language)
  • Domain/subject matter
  • Style guidelines
  • Terminology rules
  • Special instructions

Example Prompt

You are a professional Dutch-to-English translator specializing 
in technical documentation. 

Maintain formal register. Use American English spelling. 
Keep all formatting tags like {1}, <b>, </b> in place.

Translate naturally while preserving the original meaning.

See Creating Prompts and Prompt Manager for more.

Provider Selection

In Settings

  1. Go to Settings tab
  2. Find LLM Settings
  3. Choose your preferred Provider and Model
  4. Save settings

Per-Translation

When batch translating, you can choose the provider in the dialog.

Quality Tips

Get Better Results

  1. Use specific prompts - Include domain, style, and rules
  2. Provide context - Enable "include context" for surrounding segments
  3. Add glossary terms - Attach terminology for consistent translations
  4. Post-edit - AI is great but not perfect; always review

Common Issues

IssueSolution
Wrong terminologyAdd terms to glossary, include in prompt
Inconsistent styleBe more specific in your prompt
Tags removed/movedExplicitly tell AI to preserve tags
Too literalAsk for "natural, fluent" translation

Cost Management

API costs

Cloud providers typically charge by usage (tokens). Pricing and free tiers change over time, so treat each provider dashboard as the source of truth.

Reducing Costs

  1. Use Ollama (local) when appropriate
  2. Translate only what you need (for example not-started segments)
  3. Pre-translate with TM when you have good matches
  4. Use smaller/faster models for drafts, larger models for final passes

Learn More

Supervertaler Workbench